Publikációk
Könyv • Kritikai kiadások, forráskiadás • Tanulmányok, cikkek • Szerkesztés • Konferenciaelőadások • Egyéb publikációk
Könyv
- Labádi Gergely: A magyar episztola a felvilágosodás korában. Műfaj- és médiatörténeti értelmezés. Budapest: L’Harmattan-Magyar Irodalomtörténeti Társaság. 2008. (Ligatura) • a korábbi disszertáció-változat.
Kritikai kiadások, forráskiadások
- Kis János: A’ Magyar Páméla. S. a. r. Labádi Gergely. Budapest: reciti. 2014.
- Német Máté koma. S. a. r., utószó, jegyzetek Labádi Gergely, Balázs Péter. Budapest: Balassi, 2014.
- Barátságos mulatozások. Episztolagyűjtemények az 1770–1780-as évekből. Kiad. Labádi Gergely. Budapest: Universitas. 2012.
- Gyulay Lajos: Martius 15 (1867. március 14. – 1867. május 30.) S. a. r., bev. Labádi Gergely. Szeged. 2008. • online-változat • bevezetés
- Gyulay Lajos: Lotty! - Fanny! (1867. január 21. - 1867. március 3.) A bevezetőt írta Hász-Fehér Katalin, Labádi Gergely. S. a. r. Labádi Gergely. Szeged, 2008. • online-változat • bevezetés
- Szemlélő. A Spectator fordítása (1783) S. a. r., bev., jegyz. Balázs Péter, Labádi Gergely. Szeged. 2005. • online-változat
Tanulmányok, cikkek
- Labádi Gergely: Évnapok: visszaemlékezni, elmélkedni, ábrándozni: Gyulay Lajos naptárai.Bartha Katalin Ágnes, Biró Annamária, Demeter Zsuzsa, Tar Gabriella_Nóra (szerk.): Hortus Amicorum. Köszöntőkötet Egyed Emese tiszteletére. Kolozsvár, EME, 2017, 233-238.
- Labádi Gergely: A magyar regény adatbázisa. ACTA HISTORIAE LITTERARUM HUNGARICARUM. ACTA UNIVERSITATIS SZEGEDIENSIS 32:(1) pp. 11-30. (2016)
- Labádi Gergely: Digitális filológia. In Balázs Mihály, Bognár Péter, Fazekas Sándor, Gere Zsolt, Labádi Gergely, Ötvös Péter. Bevezetés az irodalomtudományba: Digitális tananyag az Irodalomtudományi proszemináriumhoz. Szeged: SZTE, 2016. (egyetemi tankönyv)
- Labádi Gergely: A pikareszk Magyarországon a 18–19. század fordulóján. Irodalomtörténeti Közlemények. 120.2 (2016), 178–190.
- Labádi Gergely: A filológiai tudás formái. In Czifra Mariann, Szilágyi Márton (szerk.). Textológia - filológia - értelmezés. Klasszikus magyar irodalom. Debrecen: Debreceni Egyetemi Kiadó. 2014: 173–190.
- Labádi Gergely: A kultúra koncepciói az 1810-es években: Fordítások az Erdélyi Muzéum körül. In Egyed Emese (szerk.). IRODALOMÉRTELMEZÉSEK A FELVILÁGOSODÁSTÓL NAPJAINKIG: I. MAGYAR FELVILÁGOSODÁS. IRODALOM II. (MŰ)FORMA ÉS ÉRTELMEZÉS. Kolozsvár: Egyetemi Kiadó. 2014: 97–106.
- Labádi Gergely: Könyvek távolról. A magyar regény 1807-ben. Irodalomtörténet 95.3 (2014), 311–332.
- Labádi Gergely: A’ Magyar Páméla és forrása. In Kis János: A’ Magyar Páméla. S. a. r. Labádi Gergely. Budapest: reciti. 2014, 7–42.
- Labádi Gergely: Gedő József kézirataiból. Irodalomtörténeti Közlemények. 117.3 (2013), 323–344. (tanulmány és forrásközlés)
- Labádi Gergely: Zadig, Zádig, Cserei. Tudásformák a magyar regényben 1800 körül. Filológiai közlöny. 58.4 (2012), 369–395.
- Labádi Gergely: „No ez már Cultura”. Csokonai és a kultúra diskurzusa. In Pusztai Bertalan (szerk.): Médiumok, történetek, használatok. Ünnepi tanulmánykötet a 60 éves Szajbély Mihály tiszteletére. Szeged: Szegedi Tudományegyetem Kommunikáció- és Médiatudományi Tanszék. 2012: 48–63.
- Labádi Gergely: Jog és/vagy irodalom a jakobinus perben. In Varga Norbert (szerk.): Jog és irodalom. Recht und Literatur. Droit et Litterature. Szeged. 2011: 99–106.
- Labádi Gergely: A könyvbeli ember. A Fel fedezett titok mint érzékeny regény. In Csörsz Rumen István, Hegedüs Béla (szerk.): Magyar Arión. Tanulmányok Pálóczi Horváth Ádám műveiről. Budapest: rec.iti. 2011: 277–291.
- Labádi Gergely: A természet könyvét olvasni. A megértés metaforái a 18–19. század fordulóján. *Korall *(12), 43. szám, 82–106. (2011)
- Labádi Gergely: Fordítást olvasni (Kis János Kupás Lőrintz és Ilona[,] annak lánya egykorú kontextusai. *Irodalomtörténeti Közlemények, *2009/6, 681-708.
- Labádi Gergely: Felvilágosodáskutatás. “The Information Society is now upon us”. Korunk, 2009. október, 20-26.
- Labádi Gergely: Kísérletek a culturáról. Verseghy és a modern kultúrafogalom kialakulása a 18–19. század fordulóján. In Margonauták: Írások Margócsy István 60. születésnapjára. Szerk. Ambrus Judit, Bárány Tibor, Csörsz Rumen István, Hegedüs Béla, Vaderna Gábor, munkatárs Teslár Ákos, Budapest: rec.iti, 2009: 57-65.
- Labádi Gergely: Az olvasással és írással kapcsolatos beállítódások a felvilágosodás kori oktatási-nevelési irodalomban. Iskolakultúra, 2008/7-8: 74-90.
- Labádi Gergely: Az olvasó pásztor. A könyv médiuma a felvilágosult népnevelésben. Erdélyi Múzeum, 2007/3-4: 63-78.
- Labádi Gergely: Naláczy József versei? Kiegészítések az Ányos-filológiához. In Kolligátum. Tanulmányok a hetvenéves Bíró Ferenc tiszteletére. Szerk. Devescovi Balázs, Szilágyi Márton és Vaderna Gábor. Budapest: Ráció Kiadó, 2007, 249–264. („Édes érzékenység”: Tanulmányok Ányos Pálról. Szerk. Pintér Márta Zsuzsanna. Budapest: Gondolat, 2014, 79–89.)
- Labádi Gergely, Fazekas Sándor: Meghal Zrínyi Miklós, színre lép Gyöngyösi. In A magyar irodalom történetei. A kezdetektől 1800-ig. Szerk. Jankovits László, Orlovszky Géza. Budapest: Gondolat Kiadó, 2007, 514–521.
- Labádi Gergely: „meg-irott könyv” és „nyomtatott ének”. A kéziratos és a nyomtatott kultúráról a 18. század utolsó harmadában. In Historia litteraria a 18. században. Szerk. Csörsz Rumen István, Hegedűs Béla, Tüskés Gábor, Budapest: Universitas Kiadó, 2006: 446-458.
- Labádi Gergely: Az irodalom közegváltásai a felvilágosodás idején: az episztola példája. In A látható könyv. Tanulmányok az irodalmi medialitás köréből. Szerk. Hász-Fehér Katalin, Tiszatáj könyvek, Szeged, 2006, 19-54. (klasszikus – magyar – irodalom – történet. tanulmányok 2.)
- Labádi Gergely: Brieftheorie in der Literatur der ungarischen Aufklärung. In «prismes irisés» Textes recueilles sur les littératures classiques et modernes, réd. Timea Gyimesi, Beatrix Koncz, Anikó Kőrös, Katalin Kovács, Miklós Pálfy. Szeged: Klebelsberg Kuno Egyetemi Kiadó, 2006: 299–308.
- Labádi Gergely: Levélelmélet a felvilágosodás kori magyar irodalomban. Erdélyi Múzeum, 2006/3-4: 126-132.
- Labádi Gergely: A’ Besenyei György Társasága és az 1770-es évek irodalma In „Et in Arcadia ego”. A klasszikus magyar irodalmi örökség feltárása és értelmezése. Szerk. Debreczeni Attila, Gönczy Mónika, Debrecen, Kossuth Egyetemi Kiadó, 2005: 319–332.
- Labádi Gergely: A Vision of Mirza XVIII. századi fordítása. In Labor omnia vincit. Tanulmányok Tüskés Gábor 50. születésnapjára. Budapest: Balassi, MTA ITI, 2005: 73–77.
- Labádi Gergely: Kéziratos források az irodalmi intézménytörténeti kutatások tükrében (Két példa: Ányos kötetei és egy Spectator-fordítás). Irodalomtörténeti Közlemények. 2005/4-6: 504–521.
- Labádi Gergely: „…ez a’ theoria helyes theoriája e…” (Az episztola műfaj történetéből 1800–1820). Irodalomtörténeti Közlemények, 2004/5-6: 584–620.
- Labádi Gergely: Nomen captivi et status: Joannes Batsányi, auctor et poëta. A 18. század vége irodalomszemléletéhez In klasszikus – magyar – irodalom – történet. tanulmányok 2003. Szerk. Dajkó Pál, Labádi Gergely, Szeged: Tiszatáj Könyvkiadó. 2003: 269–306.
- Labádi Gergely: Bölöni Farkas Sándor Schiller-fordítása. Keresztény Magvető, 2002/2-3: 217–227.
- Labádi Gergely: Gedő József és az irodalom. Keresztény Magvető, 2002/2-3: 227–237.
Szerkesztés
Könyvek
- ReTextum. Sorozatszerk. Hegedüs Béla, Labádi Gergely. reciti. Budapest, 2014–
- klasszikus - magyar - irodalom - történet. tanulmányok 2003. Szerk. Dajkó Pál, Labádi Gergely. Tiszatáj Könyvkiadó, Szeged, 2003.
Elektronikus publikáció, adatbázis
- Gyulay Lajos naplói (szerkesztő, sajtó alá rendező, 2008–2011)
- Digitális Klasszika (szerkesztő, sajtó alá rendező, 1998–2011)
- Kazinczy Ferenc, Bácsmegyeynek öszve-szedett levelei • Bácsmegyeinek gyötrelmei (sajtó alá rendező, 2000)
- Sziveket újító bokréta. XVIII. századi dalgyűjtemény, s.a.r, tan., jegyz. Labádi Gergely (bevezetés, sajtó alá rendező, 2001)
Konferenciaelőadások
- Labádi Gergely: Filológia az információs társadalomban. = XIII. Magyar Számítógépes Nyelvészeti Konferencia. SZTE–MTA. Szeged, 2017. január 26–27.
- Labádi Gergely: Távoli olvasó olvas. = Digitális kultúra és szövegkultúra a felsőoktatásban. ELTE. Budapest, 2017. január 12.
- Labádi Gergely: Távol, mégis közel. Berzsenyi Dániel életműve és az új irodalomtudományi módszerek = Az ismeretlen klasszikus. Tudományos Ülésszak Berzsenyi Dániel életművéről. MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya. Budapest, 2016. november 11.
- Bátori Anna, Labádi Gergely: Egy regényadatbázis felépítése – kérdések és lehetőségek = DHU 2015. Számítógép az irodalomtudományban, MTA BTK Irodalomtudományi Intézet, BME Méréstechnika és Információs Rendszerek Tanszék, Budapest, 2015. november 24.
- Labádi Gergely: Egy kétségbeesett apa levelei. Irodalom és nevelés az 1830-as években. = A két Kisfaludy. KRE Magyar Nyelv-, Irodalom- és Kultúratudományi Intézete, Tempevölgy folyóirat, Balatonfüred, 2015. október 23–24.
- Kokas Károly, Labádi Gergely, Péter Róbert: Digitális bölcsészet Szegeden, SZTE BTK–SZTE JATIK, Szeged, 2015. október 12. (szervező)
- Labádi Gergely: Translating the Picaresque = Opening Markets – 14th International Congress for Eighteenth-Century Studies. ISECS 2015 – SIEDS 2015. Rotterdam, 2015. július 27–31.
- Labádi Gergely: Történetet olvasni – történetként olvasni. = Nunquam autores, semper interpretes. A XVIII. századi magyar fordításirodalomról. MTA BTK ITI XVIII. Századi Osztály, ME Irodalomtudományi Doktori Iskola, Miskolc, 2014. október 1–3.
- Labádi Gergely: A falu jegyzője jegyzeteiről. = Eötvös újraolvasó. ELTE BTK XVIII-XIX. Századi Magyar Irodalomtörténeti Tanszék, Budapest, 2013. november 15.
- Labádi Gergely: A filológiai tudás formái. = Textológia – Filológia – Értelmezés. A 18–19. századi magyar irodalom. MTA–DE Textológiai Kutatócsoport, Miskolci Egyetem Irodalomtudományi DI, Miskolc, 2013. május 29–31.
- Labádi Gergely: Természet vagy kultúra – Csokonai és Schiller. = pictura és/vagy sententia. ELTE, Budapest, 2012. május 25.
- Labádi Gergely: A magyar kultúrafogalom genezise(i): Csokonai = Az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíjas szegedi kutatók és az Információs Társadalom jogi alprogram kutatóinak tudományos konferenciája, Szeged, 2011. december 15.
- Labádi Gergely: Bölöni Farkas Sándor és a kultúra koncepciói az 1810-es években. = VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus, Kolozsvár, 2011. augusztus 22–27.
- Labádi Gergely: Évnapok: visszaemlékezni, elmélkedni, ábrándozni – Gyulay Lajos naptárai = Főúri íráskultúra a XIX. században, Szeged, 2011. április 29–30.
- Labádi Gergely: Jog és/vagy irodalom a jakobinus perben = Jog és irodalom. Szeged, 2010. november 4–5.
- Labádi Gergely: A „csombókos” érzékeny: A Felfedezett titok és az érzékenység nyelve = Magyar Arión – Konferencia Pálóczi Horváth Ádám születésének 250. évfordulója tiszteletére, Budapest, 2010. október 20–21.
- Labádi Gergely: A természet könyvének katolikus és protestáns olvasói = Protestantizmus és medialitás. Budapest, 2009. november 10-11.
- Labádi Gergely: A 18–19. századi episztola új megközelítései = Elméleteink 2000 körül, Szeged, 2006. november 7.
- Labádi Gergely: Az olvasó község = Felvilágosodás, Erdély. Nemzetközi tudományos tanácskozás, Kolozsvár, 2006. október 12–14.
- Labádi Gergely: A’ Besenyei György Társasága és az 1770-es évek irodalma = „Et in Arcadia ego”. A klasszikus magyar irodalmi örökség feltárása és értelmezése, Debrecen, 2005. január 26–28.
- Labádi Gergely: „meg-irott könyv” és „nyomtatott ének”. A kéziratos és a nyomtatott kultúráról a 18. század utolsó harmadában = Historia litteraria a 18. században, Budapest, 2004. október 12–14.
- Labádi Gergely: A 19. századi magyar irodalom- és művelődésszemlélet adatbázisa = Egyházi könyvkultúra Magyarországon és Európában a 15. század végétől a 18. század közepéig, Sárospatak, 2003. (Dajkó Pállal és Keresztúrszki Idával közösen)
- Labádi Gergely: „Európának éppen a szélyin vagyunk”. Mikes Kelemen Európa-képe = Integráció és modernizáció. Európa és a Mediterráneum a XVIII–XX. században, Szeged, 2001.
Egyéb publikációk
Szakmai fordítások
- Jürgen Fohrmann: A kommentár mint a tudomány diszkurzív egysége. Ford. Labádi Gergely. Helikon, 2008/1: 16-26.
- Armin Nassehi: A szöveg ideje. A kommunikáció és a szöveg viszonyáról. Ford. Labádi Gergely. In A háló, a halászok és a halak: Tanulmányok a mezőelmélet, a diskurzusanalízis, a rendszerelmélet és az irodalomtörténet-írás néhány kapcsolódási pontjáról. Szerk. Rákai Orsolya, Osiris-Pompeji, Budapest-Szeged, 2001, 155-181.
- Andreas Arndt: A filológia filozófiája. Történeti-kritikai megjegyzések a szövegkiadások filozófiai megközelítéséhez. Ford. Labádi Gergely. Helikon, 2000/4: 522-540.
Recenziók, kritikák
- Labádi Gergely: Czifra Mariann: Kazinczy Ferenc és az ortológusok. Árnyak és alakok az 1810-es években. Irodalomtörténet. 96.2 (2015), 223–226.
- Labádi Gergely: Franco Moretti: Distant reading. Irodalomtörténet. 95.4 (2014), 561-564.
- Labádi Gergely: A források provokációja. Biró Annamária: Nemzetek Erdélyben. August Ludwig Schlözer és Aranka György vitája. Korunk, 2012. december, 116–118.
- Labádi Gergely: Takáts József: Ismerős idegen terep. Irodalomtörténeti tanulmányok és bírálatok. Irodalomtörténeti Közlemények, 2010/1: 90–95.
- [Labádi Gergely: Prima manus. Tanulmányok a felvilágosodás korának magyar irodalmából. Szerk. Keszeg Anna és Vaderna Gábor. Ráció Kiadó, 2008. Irodalomtörténet, 2009/2, 257-262.]
- Labádi Gergely: Magyarok, akik/re… Devescovi Balázs: Eötvös József. Pozsony: Kalligram. 2008. = Tiszatáj, 2008/4: 101–105.
- Labádi Gergely: Program(oka)t írni. Bessenyei György: Programiratok, vitairatok, elmélkedések. S.a.r. Bíró Ferenc RevizorOnline, 2008. 07. 23.
- Labádi Gergely: „Higgy, remélj, szeress!” Ányos Pál versei, szépprózai írásai és levelei, s. a. r., jegyz. JANKOVICS József, SCHILLER Erzsébet, utószó JANKOVICS József, Veszprém, Művészetek Háza, 2008 (Vár Ucca Műhely Könyvek, 16). rec.iti, 2008. 10. 06.
- Labádi Gergely: Mennyei Barátom! Barcsay Ábrahám levelei Orczy Lőrinchez (1771–1789), sajtó alá rendezte, a bevezetőt és a jegyzeteket írta Egyed Emese, az Erdélyi Múzeum Egyesület Kiadása, Kolozsvár, 2001. Irodalomtörténet, 2005/2, 241–245.
- Labádi Gergely: Wissenschaftsgeschichte der Germanistik, hrsg. von Jürgen Fohrmann und Wilhelm Voßkamp, Stuttgart, 1994. *Helikon, *2000/4, 597–598.
- Labádi Gergely: „Egy talált vers megtisztítása”. Szabó G. Zoltán: Kézirattól a kiadásig. Kölcsey Ferenc verseinek szöveghagyománya, Budapest, 1999. Helikon, 2000/4, 601–603.
Közreműködés
- Magyar Irodalmi Hagyaték. Volt egy nő. Sorozatszerk. Camelopardalis Társaság, Pytheas Kiadó, Budapest, 2003. (Dajkó Pállal, Fazekas Sándorral, Pap Balázzsal közösen)
- Mesterek és tanítványok. Ünnepi tanulmánykötet Csetri Lajos tiszteletére, Magvető Kiadó, Budapest, 1999. (technikai szerkesztés)
Egyéb publikációk